<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Artikkelin Kritiikin kritiikin kritiikkiä kommentit</title>
	<atom:link href="http://tulijasavunihil.wordpress.com/2009/02/04/kritiikin-kritiikin-kritiikkia/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://tulijasavunihil.wordpress.com/2009/02/04/kritiikin-kritiikin-kritiikkia/</link>
	<description>Runouslehti Tuli&#38;Savu</description>
	<lastBuildDate>Thu, 15 Oct 2009 15:42:56 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Tekijä: Pääjärvi kritiikkikeskustelusta &#171; Tuli&#38;Savu</title>
		<link>http://tulijasavunihil.wordpress.com/2009/02/04/kritiikin-kritiikin-kritiikkia/#comment-93</link>
		<dc:creator>Pääjärvi kritiikkikeskustelusta &#171; Tuli&#38;Savu</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 26 May 2009 21:38:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tulijasavunihil.wordpress.com/?p=305#comment-93</guid>
		<description>[...] lajin sisäistä keskustelua, onhan siitä todisteena jo Salusjärven teksti, tämä tässä ja jo aiemmin käyty keskustelu T&amp;S:n [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] lajin sisäistä keskustelua, onhan siitä todisteena jo Salusjärven teksti, tämä tässä ja jo aiemmin käyty keskustelu T&amp;S:n [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Tekijä: henriikkat</title>
		<link>http://tulijasavunihil.wordpress.com/2009/02/04/kritiikin-kritiikin-kritiikkia/#comment-54</link>
		<dc:creator>henriikkat</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 16 Feb 2009 18:55:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tulijasavunihil.wordpress.com/?p=305#comment-54</guid>
		<description>Hei vielä, ja monet kiitokset kaikille! 

Pieni kommentti sitaattikeskusteluun. Näen tässä nyt mahdollisuuden vielä puolustaa kritiikkikokeilua:

Mervi kirjoittaa: &quot;just joku salmenniemi on aivan mahdoton siteerata ja lukijaan yltävä runopuhe siitä vaatii ehdottomasti tekstin näkemisen, kuvailemalla sen kanssa ei pääse mihinkään.&quot;

Juuri tuo joidenkin teosten &quot;siteeraamiskelvottomuus&quot; on yksi seikka, jonka voisi ajatella motivoivan ainakin sellaista kritiikkiä, josta Daniela Floman käytti nimitystä &quot;lavastava&quot; (Iscensättande) . Siis ideana on (jos olen oikein ymmärtänyt?), että kriitikko esim. kuvailemisen tai siteeraamisen sijaan ikään kuin tulkiten paikantaisi runoteoksen jonnekin, tekisi jonkinlaisen fiktion tai lavastuksen ja käyttäisi tätä ainakin tekstin havainnollistamisen välineenä. Harryn kirjan kanssa en keksi parempaakaan tapaa, enkä edelleenkään ymmärrä että miksi ei. Miksi ei? 

Kiitos myös Jonezolle ilahduttavasta näkökulmasta, olen saanut tuosta kokeilusta kiinnostunutta ja positiivista palautetta myös muutamilta teatterikritiikin ja kuvataidekritiikin ammattilaisilta ...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hei vielä, ja monet kiitokset kaikille! </p>
<p>Pieni kommentti sitaattikeskusteluun. Näen tässä nyt mahdollisuuden vielä puolustaa kritiikkikokeilua:</p>
<p>Mervi kirjoittaa: &#8220;just joku salmenniemi on aivan mahdoton siteerata ja lukijaan yltävä runopuhe siitä vaatii ehdottomasti tekstin näkemisen, kuvailemalla sen kanssa ei pääse mihinkään.&#8221;</p>
<p>Juuri tuo joidenkin teosten &#8220;siteeraamiskelvottomuus&#8221; on yksi seikka, jonka voisi ajatella motivoivan ainakin sellaista kritiikkiä, josta Daniela Floman käytti nimitystä &#8220;lavastava&#8221; (Iscensättande) . Siis ideana on (jos olen oikein ymmärtänyt?), että kriitikko esim. kuvailemisen tai siteeraamisen sijaan ikään kuin tulkiten paikantaisi runoteoksen jonnekin, tekisi jonkinlaisen fiktion tai lavastuksen ja käyttäisi tätä ainakin tekstin havainnollistamisen välineenä. Harryn kirjan kanssa en keksi parempaakaan tapaa, enkä edelleenkään ymmärrä että miksi ei. Miksi ei? </p>
<p>Kiitos myös Jonezolle ilahduttavasta näkökulmasta, olen saanut tuosta kokeilusta kiinnostunutta ja positiivista palautetta myös muutamilta teatterikritiikin ja kuvataidekritiikin ammattilaisilta &#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Tekijä: jonezo</title>
		<link>http://tulijasavunihil.wordpress.com/2009/02/04/kritiikin-kritiikin-kritiikkia/#comment-53</link>
		<dc:creator>jonezo</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 13 Feb 2009 22:40:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tulijasavunihil.wordpress.com/?p=305#comment-53</guid>
		<description>Täällä keskustelevat vain ammattilaiset, runoilijat ja kriitikot. 

Ajattelin, että saattaisi olla paikallaan tuoda lukijankin mielipide. Pitkäaikaisena runoudenystävänä ja lukijana (Minä tosin olen Tavin mainitsema kirjoittaja-lukija, pöytälaatikkorunoltaja¹) kirjoittaa omat huomioni noista kritiikkikokeiluista.

Mutta sitä ennen pari sanaa päivälehtien runokritiikistä.

En muista milloin olisin viimeeksi lukenut päivälehtien runokritiikkejä (Tarkalleen ottaen muistan, kyseessä oli Ville-Juhani Sutisen kirjoittama &lt;a href=&quot;http://www.turunsanomat.fi/kulttuuri/arvostelut/?ts=1,3:2019:0:0,4:61:0:0:0;4:62:0:0:0;4:78:0:0:0;4:82:0:0:0;4:87:0:0:0;4:99:0:0:0;4:100:0:0:0;4:107:0:0:0;4:85:181:1:2008-06-04,104:85:545029,1:0:0:0:0:0:&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Virrata että&lt;/a&gt; kritiikki, mutta senkin luin vain koska otsikko oli hauska) kyllästyin niihin jo vuosia sitten, ne eivät yleensä kertoneet minulle juuri mitään käsittelemästään kokoelmasta. Päivä- ja aikakauslehtien runokritiikeillä ei siis ollut minulle mitään annettavaa ja niinpä lopetin jo vuosia sitten käytännössä täysin runokritiikkien lukemisen.

Mutta koska en kuulu näihin tässäkin keskustelussa mainittuihin &quot;runopiireihin&quot; kaipasin kuitenkin tietoa uusista runoilijoista ja ylipäätään siitä mitä Suomalaisessa runoudessa tapahtuu -- tulisi nimittäin helvetin kalliiksi ostaa kaikki Suomessa julkaistavat runokokoelmat vain seuratakseen mitä Suomen runoudessa tapahtuu.

Ja kun sitten tutustuin tuli&amp;savuun olinkin äkkiä hyvin tyydytetty lehden tilaaja.

Eli, alunperin tilasin tuli&amp;savun pitkälti vain lukeakseni arvosteluja, itseäni asiantuntevampien ihmisten huomioita jostain runokokoelmasta. Kaikki muu mikä sen mukana on tullut on ollut vain plussaa.

Mitä tulee näihin kokeileviin kritiikkeihin, niin minusta niitä saisi tulla huomattavasti lisää. Pidin niistä kokeilevista kritiikeistä jotka olen ehtinyt lukaista.

Esim. täällä mainitusta Luoma-ahon Virrata että kritiikistä on, Luoma-ahon itsensäkin suulla, sanottu ettei se ollut kritiikki, ehkä niiin onkin, mutta se esitteli minulle omasta runojen lukutavastani poikkeavan tavan lukea runoutta. 

Ja vaikutuksille alttiina kokeilin lukea ko. kirjan &quot;Luoma-aholaisesti&quot;, mikä avasi minulle Virrata ettän aivan toisenlaisena kuin olin sen aiemmin kokenut. 

Voiko kritiikiltä vaatia enemmän?

Kirjoittaisin muutoin muistakin kokeilevista kritiikeistä, mutta ikävä kyllä en ole vielä ehtinyt kunnolla paneutua niihin Virpi Alasen Helin-arvostelua lukuunottamatta ja kun en juuri tuota Helinin kokoelmaa omista en siitä, tai Alasen kritiikistäkään, osaa sanoa muuta kuin että sen ansiosta (mahdollisesti) hankin Linnumpi nyttenin ;-) 

(Kuten sanoin, olen altis vaikutuksille. Voisin kirjoittaa pitkän sepustuksen siitä kuinka hyvät kritiikit -- runoudesta nyt puhumattakaan -- vaikuttavat minuun yllättävilläkin tavoilla, mutten viitsi, sillä se saattaisi olla teille vaivaannuttavaa luettavaa)


¹ Riippuu tietenkin pöytälaatikkorunoltajan määritelmästä, ehkä olenkin omakustannerunoilija, olenhan julkaissut pari omakustannetta.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Täällä keskustelevat vain ammattilaiset, runoilijat ja kriitikot. </p>
<p>Ajattelin, että saattaisi olla paikallaan tuoda lukijankin mielipide. Pitkäaikaisena runoudenystävänä ja lukijana (Minä tosin olen Tavin mainitsema kirjoittaja-lukija, pöytälaatikkorunoltaja¹) kirjoittaa omat huomioni noista kritiikkikokeiluista.</p>
<p>Mutta sitä ennen pari sanaa päivälehtien runokritiikistä.</p>
<p>En muista milloin olisin viimeeksi lukenut päivälehtien runokritiikkejä (Tarkalleen ottaen muistan, kyseessä oli Ville-Juhani Sutisen kirjoittama <a href="http://www.turunsanomat.fi/kulttuuri/arvostelut/?ts=1,3:2019:0:0,4:61:0:0:0;4:62:0:0:0;4:78:0:0:0;4:82:0:0:0;4:87:0:0:0;4:99:0:0:0;4:100:0:0:0;4:107:0:0:0;4:85:181:1:2008-06-04,104:85:545029,1:0:0:0:0:0:" rel="nofollow">Virrata että</a> kritiikki, mutta senkin luin vain koska otsikko oli hauska) kyllästyin niihin jo vuosia sitten, ne eivät yleensä kertoneet minulle juuri mitään käsittelemästään kokoelmasta. Päivä- ja aikakauslehtien runokritiikeillä ei siis ollut minulle mitään annettavaa ja niinpä lopetin jo vuosia sitten käytännössä täysin runokritiikkien lukemisen.</p>
<p>Mutta koska en kuulu näihin tässäkin keskustelussa mainittuihin &#8220;runopiireihin&#8221; kaipasin kuitenkin tietoa uusista runoilijoista ja ylipäätään siitä mitä Suomalaisessa runoudessa tapahtuu &#8212; tulisi nimittäin helvetin kalliiksi ostaa kaikki Suomessa julkaistavat runokokoelmat vain seuratakseen mitä Suomen runoudessa tapahtuu.</p>
<p>Ja kun sitten tutustuin tuli&amp;savuun olinkin äkkiä hyvin tyydytetty lehden tilaaja.</p>
<p>Eli, alunperin tilasin tuli&amp;savun pitkälti vain lukeakseni arvosteluja, itseäni asiantuntevampien ihmisten huomioita jostain runokokoelmasta. Kaikki muu mikä sen mukana on tullut on ollut vain plussaa.</p>
<p>Mitä tulee näihin kokeileviin kritiikkeihin, niin minusta niitä saisi tulla huomattavasti lisää. Pidin niistä kokeilevista kritiikeistä jotka olen ehtinyt lukaista.</p>
<p>Esim. täällä mainitusta Luoma-ahon Virrata että kritiikistä on, Luoma-ahon itsensäkin suulla, sanottu ettei se ollut kritiikki, ehkä niiin onkin, mutta se esitteli minulle omasta runojen lukutavastani poikkeavan tavan lukea runoutta. </p>
<p>Ja vaikutuksille alttiina kokeilin lukea ko. kirjan &#8220;Luoma-aholaisesti&#8221;, mikä avasi minulle Virrata ettän aivan toisenlaisena kuin olin sen aiemmin kokenut. </p>
<p>Voiko kritiikiltä vaatia enemmän?</p>
<p>Kirjoittaisin muutoin muistakin kokeilevista kritiikeistä, mutta ikävä kyllä en ole vielä ehtinyt kunnolla paneutua niihin Virpi Alasen Helin-arvostelua lukuunottamatta ja kun en juuri tuota Helinin kokoelmaa omista en siitä, tai Alasen kritiikistäkään, osaa sanoa muuta kuin että sen ansiosta (mahdollisesti) hankin Linnumpi nyttenin ;-) </p>
<p>(Kuten sanoin, olen altis vaikutuksille. Voisin kirjoittaa pitkän sepustuksen siitä kuinka hyvät kritiikit &#8212; runoudesta nyt puhumattakaan &#8212; vaikuttavat minuun yllättävilläkin tavoilla, mutten viitsi, sillä se saattaisi olla teille vaivaannuttavaa luettavaa)</p>
<p>¹ Riippuu tietenkin pöytälaatikkorunoltajan määritelmästä, ehkä olenkin omakustannerunoilija, olenhan julkaissut pari omakustannetta.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Tekijä: v.s. luoma-aho</title>
		<link>http://tulijasavunihil.wordpress.com/2009/02/04/kritiikin-kritiikin-kritiikkia/#comment-52</link>
		<dc:creator>v.s. luoma-aho</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 12 Feb 2009 16:09:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tulijasavunihil.wordpress.com/?p=305#comment-52</guid>
		<description>täten kritiikkini oli &quot;hölmösti&quot; kokeellinen lähinnä siinä mielessä, ettei se ollut varsinaisesti kritiikki; kirjoitin oikeastaan melko suoraan ja mitään peittelemättä siitä, miltä minusta tuntuu tällä hetkellä runouden lukijana. jätin kaikki väitteeni myös melkoisen hyvin perustelematta, jos kohta ehkä kokeellisempaa näinä päivinä olisi ollut todella perustella jotain...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>täten kritiikkini oli &#8220;hölmösti&#8221; kokeellinen lähinnä siinä mielessä, ettei se ollut varsinaisesti kritiikki; kirjoitin oikeastaan melko suoraan ja mitään peittelemättä siitä, miltä minusta tuntuu tällä hetkellä runouden lukijana. jätin kaikki väitteeni myös melkoisen hyvin perustelematta, jos kohta ehkä kokeellisempaa näinä päivinä olisi ollut todella perustella jotain&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Tekijä: v.s. luoma-aho</title>
		<link>http://tulijasavunihil.wordpress.com/2009/02/04/kritiikin-kritiikin-kritiikkia/#comment-51</link>
		<dc:creator>v.s. luoma-aho</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 12 Feb 2009 16:04:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tulijasavunihil.wordpress.com/?p=305#comment-51</guid>
		<description>niin, sen verran tarkennettakoon, jos tarvetta on, että salmenniemi-kritiikkini tosiaan otti vain kimmokkeen itse virrata etästä; ei minulla ollut mielenkiintoa kirjoittaa itse teoksesta mitään, koska en kokenut sitä älyni tai käsittämiseni puitteissa mahdolliseksi tai mielekkääksi; minulla ei ollut teokseen sinänsä mitään lisättävää tai siitä mitään sanottavaa. esimerkiksi tuo kristianin kirjoitus oli heti paljon näkemyksekkäämpi mitä tulee itse teokseen. 

minulla oli mielessä tietenkin muut jutut, kuten lukutavat ja tekstuaalisen hahmottamisen muovautuminen tiettyyn suuntaan. oikeastaan virrata että oli tästä vain yksi esimerkki, jos kohta hieman ambivalentti: siinä on selkeästi latenttina myös tuo filosofis-formalistis-kielellinen rekisteri, joka ei keskimäärin ole ominaista sille tekstille, jota &quot;kursorisella&quot; tarkoitan. oikeastaan virrata että on aivan omanlaisensa olio; siitä huomaa että harryn tulokulma estetiikkaan on alkujaan kuitenkin melko erilainen kuin esimerkiksi itselläni.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>niin, sen verran tarkennettakoon, jos tarvetta on, että salmenniemi-kritiikkini tosiaan otti vain kimmokkeen itse virrata etästä; ei minulla ollut mielenkiintoa kirjoittaa itse teoksesta mitään, koska en kokenut sitä älyni tai käsittämiseni puitteissa mahdolliseksi tai mielekkääksi; minulla ei ollut teokseen sinänsä mitään lisättävää tai siitä mitään sanottavaa. esimerkiksi tuo kristianin kirjoitus oli heti paljon näkemyksekkäämpi mitä tulee itse teokseen. </p>
<p>minulla oli mielessä tietenkin muut jutut, kuten lukutavat ja tekstuaalisen hahmottamisen muovautuminen tiettyyn suuntaan. oikeastaan virrata että oli tästä vain yksi esimerkki, jos kohta hieman ambivalentti: siinä on selkeästi latenttina myös tuo filosofis-formalistis-kielellinen rekisteri, joka ei keskimäärin ole ominaista sille tekstille, jota &#8220;kursorisella&#8221; tarkoitan. oikeastaan virrata että on aivan omanlaisensa olio; siitä huomaa että harryn tulokulma estetiikkaan on alkujaan kuitenkin melko erilainen kuin esimerkiksi itselläni.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Tekijä: mervi kantokorpi</title>
		<link>http://tulijasavunihil.wordpress.com/2009/02/04/kritiikin-kritiikin-kritiikkia/#comment-50</link>
		<dc:creator>mervi kantokorpi</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 12 Feb 2009 08:40:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tulijasavunihil.wordpress.com/?p=305#comment-50</guid>
		<description>teemu on oikeassa; sitaatit on usein arvioissa kriitikon fiilistelyn havainnollistajia, jopa tekstin mausteita tai annettuun määrämittaan pidentäjiä. ja lainaukset on myös se paikka johon lehden sivuntekijä iskee, kun se haluaa lyhentää arviota. jälki saattaa hirvittää kun katsoo sitte juttuaan lehdessä esim. 40% lyhennettynä, suuntaa vailla olevana hinkkaamisena ilman ainuttakaan valaisevaa sitaattia. joskus voi olla vain osa sitaatista vek, mutta silti yhtä kaikki: ajatus ruineerattu.

tuskin lainaukset parhaimmillaan on kumminkaan arvostelijan &quot;väitteitä&quot; vahvistamassa, ainakaan sanomalehtikritiikissä, joka ei mahda kuulua  tieteellisen argumentaation piiriin. mutta kiinnostavaa olis kuulla, miten teistä negatiivinen arvottaminen pitäis perustella tai taustottaa. jotkut dissaa &quot;en vaan tykkää&quot;-tyyliin, ite huomaan helposti hakevani jotakin formalistista käsikassaraa sanoakseni ettei tää nyt oikein...

riston ajatus linkityksestä on melkein ainoa verkkokritiikin puoltolause jonka mäkin tunnustan. just joku salmenniemi on aivan mahdoton siteerata ja lukijaan yltävä runopuhe siitä vaatii ehdottomasti tekstin näkemisen, kuvailemalla sen kanssa ei pääse mihinkään. tässäkin taustaa sille, mitä kristian puhu edellä just tän nimenomaisen kokoelman &quot;kohtalosta&quot;.

sitte vielä  teemun peräänkuuluttama esseistiikka historiallisista poetiikoista yms. joka avautuis lukijalle ilman arvosanaa kirjallisuustieteessä. tää olis aivan välttämätöntä tavaraa esimerkiks  mun edellä kuvaamissa yliopisto-opetuksen ulkopuolisissa runonlukijoiden kohtaamisissa.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>teemu on oikeassa; sitaatit on usein arvioissa kriitikon fiilistelyn havainnollistajia, jopa tekstin mausteita tai annettuun määrämittaan pidentäjiä. ja lainaukset on myös se paikka johon lehden sivuntekijä iskee, kun se haluaa lyhentää arviota. jälki saattaa hirvittää kun katsoo sitte juttuaan lehdessä esim. 40% lyhennettynä, suuntaa vailla olevana hinkkaamisena ilman ainuttakaan valaisevaa sitaattia. joskus voi olla vain osa sitaatista vek, mutta silti yhtä kaikki: ajatus ruineerattu.</p>
<p>tuskin lainaukset parhaimmillaan on kumminkaan arvostelijan &#8220;väitteitä&#8221; vahvistamassa, ainakaan sanomalehtikritiikissä, joka ei mahda kuulua  tieteellisen argumentaation piiriin. mutta kiinnostavaa olis kuulla, miten teistä negatiivinen arvottaminen pitäis perustella tai taustottaa. jotkut dissaa &#8220;en vaan tykkää&#8221;-tyyliin, ite huomaan helposti hakevani jotakin formalistista käsikassaraa sanoakseni ettei tää nyt oikein&#8230;</p>
<p>riston ajatus linkityksestä on melkein ainoa verkkokritiikin puoltolause jonka mäkin tunnustan. just joku salmenniemi on aivan mahdoton siteerata ja lukijaan yltävä runopuhe siitä vaatii ehdottomasti tekstin näkemisen, kuvailemalla sen kanssa ei pääse mihinkään. tässäkin taustaa sille, mitä kristian puhu edellä just tän nimenomaisen kokoelman &#8220;kohtalosta&#8221;.</p>
<p>sitte vielä  teemun peräänkuuluttama esseistiikka historiallisista poetiikoista yms. joka avautuis lukijalle ilman arvosanaa kirjallisuustieteessä. tää olis aivan välttämätöntä tavaraa esimerkiks  mun edellä kuvaamissa yliopisto-opetuksen ulkopuolisissa runonlukijoiden kohtaamisissa.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Tekijä: Teemu Manninen</title>
		<link>http://tulijasavunihil.wordpress.com/2009/02/04/kritiikin-kritiikin-kritiikkia/#comment-49</link>
		<dc:creator>Teemu Manninen</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 11 Feb 2009 20:42:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tulijasavunihil.wordpress.com/?p=305#comment-49</guid>
		<description>Hyvä pointti. Ehkä tähän myös liittyy laajempikin ongelma: meillä ei ylipäätään ole (kymmeniin?) vuosiin ollut sellaista runoista kirjoittamisen perinnettä missään esillä, joka jollain tavalla yhdistyisi kirjallisuuskritiikin klassisiin perinteisiin: paneutumiseen, lähilukuun, tradition, kontekstin, kirjoitustapojen tunnistamiseen ja selostamiseen siten että ne ymmärretään ilman kirjallisuustieteen perusopintoja. Runoilijat tuntuvat itsekin olevan usein täysin tietämättömiä oman taiteenalansa historiasta, siitä mitä menneisyyden taiteilijat ovat sanoneet ja tehneet ja miksi, ikään kuin sillä ei olisi mitään väliä - ja minusta sellainen tuntuu käsittämättömältä.

Muistan itse kuinka Tulta toimittaessani kiroilin (ja Miia yhtä lailla ennen mua; ja Hentsu ja Miksu nyt) kuinka hankalaa on Suomesta löytää (pakkohan niitä kuitenkin täällä jossain on olla?!?!) joku kirjottamaan runoutta hitaasti ja harkiten käsitteleviä esseitä.

Mä ehdotin sitä Johnsonia tähän kritiikkinumeroon esimerkiks just sen takia että olis edes yks päänavaus tähän suuntaan - kun kaiken kokeilun täytyy aina käydä rinnan sen kanssa mikä on tullut ennen; ei voida puhua &quot;uusista kritiikin muodoista&quot; jos ei edes tiedetä, mitkä kritiikki on tarkoittanut viimeiset pari vuosituhatta? Mutta mä nyt oon tämmönen traditionalistihempukka. :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hyvä pointti. Ehkä tähän myös liittyy laajempikin ongelma: meillä ei ylipäätään ole (kymmeniin?) vuosiin ollut sellaista runoista kirjoittamisen perinnettä missään esillä, joka jollain tavalla yhdistyisi kirjallisuuskritiikin klassisiin perinteisiin: paneutumiseen, lähilukuun, tradition, kontekstin, kirjoitustapojen tunnistamiseen ja selostamiseen siten että ne ymmärretään ilman kirjallisuustieteen perusopintoja. Runoilijat tuntuvat itsekin olevan usein täysin tietämättömiä oman taiteenalansa historiasta, siitä mitä menneisyyden taiteilijat ovat sanoneet ja tehneet ja miksi, ikään kuin sillä ei olisi mitään väliä &#8211; ja minusta sellainen tuntuu käsittämättömältä.</p>
<p>Muistan itse kuinka Tulta toimittaessani kiroilin (ja Miia yhtä lailla ennen mua; ja Hentsu ja Miksu nyt) kuinka hankalaa on Suomesta löytää (pakkohan niitä kuitenkin täällä jossain on olla?!?!) joku kirjottamaan runoutta hitaasti ja harkiten käsitteleviä esseitä.</p>
<p>Mä ehdotin sitä Johnsonia tähän kritiikkinumeroon esimerkiks just sen takia että olis edes yks päänavaus tähän suuntaan &#8211; kun kaiken kokeilun täytyy aina käydä rinnan sen kanssa mikä on tullut ennen; ei voida puhua &#8220;uusista kritiikin muodoista&#8221; jos ei edes tiedetä, mitkä kritiikki on tarkoittanut viimeiset pari vuosituhatta? Mutta mä nyt oon tämmönen traditionalistihempukka. :)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Tekijä: RistoNp</title>
		<link>http://tulijasavunihil.wordpress.com/2009/02/04/kritiikin-kritiikin-kritiikkia/#comment-48</link>
		<dc:creator>RistoNp</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 11 Feb 2009 20:11:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tulijasavunihil.wordpress.com/?p=305#comment-48</guid>
		<description>Teemu käänsi keskustelun uuteen suuntaan. Haluaisin lisätä siihen vain linkin. Tarkemmin sanoen verkkolinkkiin liittyvien mahdollisuuksien huomioimisen. 

Teemun kommentti osoittaa konkreettisesti sen, kuinka tärkeitä kunnolliset ja pitkät sitaatit ovat, kun halutaan puhua runoista.

Teemu sanoo &quot;kritiikissä voidaan keskustella omasta suhteesta runoon älykkäästi ja siten että se avaa erilaisia arvottamisenkin tasoja&quot;  Varmaankin tämä edellyttää, että runo on lukijan edessä. 

Sanomalehtikritiikin ei tarvitse tukehtua 3000 merkkiinsä, jos lukija saa linkin. Siitä hän voisi edetä tekstiotteeseen tai kriitikon keskusteluun runon kanssa. 

Laajemmissakin kritiikeissä linkki mahdollistaa paljon.
Keskeiseksi esimerkiksi nousseen Harry Salmenniemen Virrata että -kokelman siteeraaminen on mahdotonta, mutta linkistä avautuva teoksen aukeama auttaisi jo asiaa.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Teemu käänsi keskustelun uuteen suuntaan. Haluaisin lisätä siihen vain linkin. Tarkemmin sanoen verkkolinkkiin liittyvien mahdollisuuksien huomioimisen. </p>
<p>Teemun kommentti osoittaa konkreettisesti sen, kuinka tärkeitä kunnolliset ja pitkät sitaatit ovat, kun halutaan puhua runoista.</p>
<p>Teemu sanoo &#8220;kritiikissä voidaan keskustella omasta suhteesta runoon älykkäästi ja siten että se avaa erilaisia arvottamisenkin tasoja&#8221;  Varmaankin tämä edellyttää, että runo on lukijan edessä. </p>
<p>Sanomalehtikritiikin ei tarvitse tukehtua 3000 merkkiinsä, jos lukija saa linkin. Siitä hän voisi edetä tekstiotteeseen tai kriitikon keskusteluun runon kanssa. </p>
<p>Laajemmissakin kritiikeissä linkki mahdollistaa paljon.<br />
Keskeiseksi esimerkiksi nousseen Harry Salmenniemen Virrata että -kokelman siteeraaminen on mahdotonta, mutta linkistä avautuva teoksen aukeama auttaisi jo asiaa.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Tekijä: Teemu Manninen</title>
		<link>http://tulijasavunihil.wordpress.com/2009/02/04/kritiikin-kritiikin-kritiikkia/#comment-47</link>
		<dc:creator>Teemu Manninen</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 11 Feb 2009 19:00:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tulijasavunihil.wordpress.com/?p=305#comment-47</guid>
		<description>Aleksis (Merville): &quot;haluaisin lukea suhteestasi kirjaan&quot;

Mervi: &quot;vierastan arvioissaan “esiintyvää” kriitikkoa, sellasta poseeraamista ja oman kirjoittavan subjektin performointia&quot;


Uskoisin että tässä on kyse jonkinasteisesta väärinymmärryksestä. Otetaan esimerkki siitä miten kritiikissä voidaan keskustella omasta suhteesta runoon älykkäästi ja siten että se avaa erilaisia arvottamisenkin tasoja. Olen pahoillani että esimerkkini on englanninkielinen. Drew Gardnerin runo &quot;Safety Line&quot;: 

SAFETY LINE

I need to find out how I can brim over more
but I can barely muster the lock.
criticism wants optical swelling
with the extra things lying around
little pieces of bone
heartbeat with simple rules
we could program a computer with
okay, lame, I know...
toward the end of the song
she was waving her free hand
around my head in a frantic gesture
revolving planet with plants on it
and that way be a playmate
with jars that befriend people
what more do you want?
no sweet vision without horrible mishap
either a dilated keyboard
or jockeying insurance into our hands
the beat of flippered limbs
at the end of rope-like effort
that moment of ability
my kid has been choking on for about a year
what people don&#039;t know is
ospreys have no need for this crap
with a finger in a straight splint
for the last four weeks
I swordfight through life
hyper-extended between a farmer and a planted seed,
if he opens his eyes he is feeling the whole world&#039;s obstruction
those who contemplate the beauty of teeth
find reserves of strength in paper
the universe is full of parietal space
which explains the softest mouth
that used tongue and knew just when to say something
I the they they know how to feel about
a gentle tug upon the sun
painted a security state
regarding the theft of my friends
and sort of hinted at the time I reached into
we don&#039;t know about your life, how can we know?
these growing crystals that grow... on purpose? another day
let the beauty of what you love
be a curved splint
to account for the spelling errors
and plentiful global conspiracies
as flexible
as any wind

Runosta käytiin keskustelua jokin aika sitten. Tässä keskustelussa eräiden kriitikkojen näkökanta oli, että runon tiheät kuvastoryppäät ja se, että runo ei suostu kontekstualisoimaan näitä symbolejaan tai sitä, mitä symboloidaan tai mihin suuntaan, jättää heidät kylmäksi: kun runon kanssa ei voi väitellä ilmeisin argumentein tai kun tuntuu siltä että runo ei tahdo seisoa symbolisointiensa takana, ainoa reaktio on vastustaa tunnetta, että runo vastustaa lukijaa. 

No, tässä olisi mielestäni järkevästi ilmaistuna sellainen suhde runoon, joka usein tuntuu olevan vaikeampia runoja dissailevien kriitikoiden dissailun takana. 

Miten tällaiseen väitteeseen voisi vastata, muuten kuin oman lukemissuhteensa kautta? Minä en esimerkiksi itse ymmärrä ollenkaan mikä tässä runossa lukijoita rasittaa, koska itse käsitän sen jotenkin hyvin ilmeisesti kerronnallisena ja yhden puhujan omaa absurdilta tuntuvaa tunneskaalaansa käsittelevänä tekstinä: 

no sweet vision without horrible mishap
either a dilated keyboard
or jockeying insurance into our hands
the beat of flippered limbs
at the end of rope-like effort
that moment of ability
my kid has been choking on for about a year

Tämän katkelman esimerkiksi luen minirunona runon sisällä. Ensimmäinen säe on &quot;otsikko&quot; joka pystyttää katkelman tunneskaalan. Sen jälkeen seuraa neljä kuvaa tai kuvausta tapahtumasta tai tunnetilasta, jota tavoitellaan. Nykyelämän huijaukset (vakuutusten ja käyttökelvottomien näppäimistöjen kanssa sekoilu) yhdistyvät epätoivon ja voimattomuuden mielikuviin (räpylöiden räpiköinti); toivona tuntuu olevan &quot;jonkin&quot; köyden kapea napanuora, joka kuitenkin samastuu lasta kuristavaan &quot;kyvykkyyden hetkeen&quot; (ajattelen jostain syystä jotain lasten Idols-kilpailua tms)... Koko runon voisi käydä läpi tällä tavalla. 

Tähän liittyy tietysti kaikenlaisia ongelmia. Erilaiset maut ja lukutottumukset kun saattavat erota hyvin jyrkästi pelkästään partikkelien käytön suhteen. Tiedän ihmisiä, jotka eivät siedä ashberyläistä deiktiikkaa, &quot;jokin&quot;, tai &quot;joku&quot;-sanojen toistelua...mutta musta taas on aina tuntunut se &quot;mitäänsanomaton&quot; hämäryys jotenkin äärimmäisen runolliselta, runollisuuden ytimeltä jopa...kun lakataan sanomasta mitään koherenttia mutta silti kyetään (ja juuri siksi!) ilmaisemaan sellaisia tunteita, joita mikään muu väline ei ilmaise: tästä oma runouskäsitykseni kumpuaa (muun muassa!)

No, nyt päädyin jauhamaan jostain omista runokäsityksistäni! ENIVEI: ehkä se mitä itse kaipaan olisi että arvostelijat oppisivat lähilukemalla perustelemaan väitteitään; nykyään tekstiesimerkit arvosteluissa ovat pelkkiä havainnollistuksia: tällaisiakin sanoja se runoilija on pistänyt peräkkäin!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Aleksis (Merville): &#8220;haluaisin lukea suhteestasi kirjaan&#8221;</p>
<p>Mervi: &#8220;vierastan arvioissaan “esiintyvää” kriitikkoa, sellasta poseeraamista ja oman kirjoittavan subjektin performointia&#8221;</p>
<p>Uskoisin että tässä on kyse jonkinasteisesta väärinymmärryksestä. Otetaan esimerkki siitä miten kritiikissä voidaan keskustella omasta suhteesta runoon älykkäästi ja siten että se avaa erilaisia arvottamisenkin tasoja. Olen pahoillani että esimerkkini on englanninkielinen. Drew Gardnerin runo &#8220;Safety Line&#8221;: </p>
<p>SAFETY LINE</p>
<p>I need to find out how I can brim over more<br />
but I can barely muster the lock.<br />
criticism wants optical swelling<br />
with the extra things lying around<br />
little pieces of bone<br />
heartbeat with simple rules<br />
we could program a computer with<br />
okay, lame, I know&#8230;<br />
toward the end of the song<br />
she was waving her free hand<br />
around my head in a frantic gesture<br />
revolving planet with plants on it<br />
and that way be a playmate<br />
with jars that befriend people<br />
what more do you want?<br />
no sweet vision without horrible mishap<br />
either a dilated keyboard<br />
or jockeying insurance into our hands<br />
the beat of flippered limbs<br />
at the end of rope-like effort<br />
that moment of ability<br />
my kid has been choking on for about a year<br />
what people don&#8217;t know is<br />
ospreys have no need for this crap<br />
with a finger in a straight splint<br />
for the last four weeks<br />
I swordfight through life<br />
hyper-extended between a farmer and a planted seed,<br />
if he opens his eyes he is feeling the whole world&#8217;s obstruction<br />
those who contemplate the beauty of teeth<br />
find reserves of strength in paper<br />
the universe is full of parietal space<br />
which explains the softest mouth<br />
that used tongue and knew just when to say something<br />
I the they they know how to feel about<br />
a gentle tug upon the sun<br />
painted a security state<br />
regarding the theft of my friends<br />
and sort of hinted at the time I reached into<br />
we don&#8217;t know about your life, how can we know?<br />
these growing crystals that grow&#8230; on purpose? another day<br />
let the beauty of what you love<br />
be a curved splint<br />
to account for the spelling errors<br />
and plentiful global conspiracies<br />
as flexible<br />
as any wind</p>
<p>Runosta käytiin keskustelua jokin aika sitten. Tässä keskustelussa eräiden kriitikkojen näkökanta oli, että runon tiheät kuvastoryppäät ja se, että runo ei suostu kontekstualisoimaan näitä symbolejaan tai sitä, mitä symboloidaan tai mihin suuntaan, jättää heidät kylmäksi: kun runon kanssa ei voi väitellä ilmeisin argumentein tai kun tuntuu siltä että runo ei tahdo seisoa symbolisointiensa takana, ainoa reaktio on vastustaa tunnetta, että runo vastustaa lukijaa. </p>
<p>No, tässä olisi mielestäni järkevästi ilmaistuna sellainen suhde runoon, joka usein tuntuu olevan vaikeampia runoja dissailevien kriitikoiden dissailun takana. </p>
<p>Miten tällaiseen väitteeseen voisi vastata, muuten kuin oman lukemissuhteensa kautta? Minä en esimerkiksi itse ymmärrä ollenkaan mikä tässä runossa lukijoita rasittaa, koska itse käsitän sen jotenkin hyvin ilmeisesti kerronnallisena ja yhden puhujan omaa absurdilta tuntuvaa tunneskaalaansa käsittelevänä tekstinä: </p>
<p>no sweet vision without horrible mishap<br />
either a dilated keyboard<br />
or jockeying insurance into our hands<br />
the beat of flippered limbs<br />
at the end of rope-like effort<br />
that moment of ability<br />
my kid has been choking on for about a year</p>
<p>Tämän katkelman esimerkiksi luen minirunona runon sisällä. Ensimmäinen säe on &#8220;otsikko&#8221; joka pystyttää katkelman tunneskaalan. Sen jälkeen seuraa neljä kuvaa tai kuvausta tapahtumasta tai tunnetilasta, jota tavoitellaan. Nykyelämän huijaukset (vakuutusten ja käyttökelvottomien näppäimistöjen kanssa sekoilu) yhdistyvät epätoivon ja voimattomuuden mielikuviin (räpylöiden räpiköinti); toivona tuntuu olevan &#8220;jonkin&#8221; köyden kapea napanuora, joka kuitenkin samastuu lasta kuristavaan &#8220;kyvykkyyden hetkeen&#8221; (ajattelen jostain syystä jotain lasten Idols-kilpailua tms)&#8230; Koko runon voisi käydä läpi tällä tavalla. </p>
<p>Tähän liittyy tietysti kaikenlaisia ongelmia. Erilaiset maut ja lukutottumukset kun saattavat erota hyvin jyrkästi pelkästään partikkelien käytön suhteen. Tiedän ihmisiä, jotka eivät siedä ashberyläistä deiktiikkaa, &#8220;jokin&#8221;, tai &#8220;joku&#8221;-sanojen toistelua&#8230;mutta musta taas on aina tuntunut se &#8220;mitäänsanomaton&#8221; hämäryys jotenkin äärimmäisen runolliselta, runollisuuden ytimeltä jopa&#8230;kun lakataan sanomasta mitään koherenttia mutta silti kyetään (ja juuri siksi!) ilmaisemaan sellaisia tunteita, joita mikään muu väline ei ilmaise: tästä oma runouskäsitykseni kumpuaa (muun muassa!)</p>
<p>No, nyt päädyin jauhamaan jostain omista runokäsityksistäni! ENIVEI: ehkä se mitä itse kaipaan olisi että arvostelijat oppisivat lähilukemalla perustelemaan väitteitään; nykyään tekstiesimerkit arvosteluissa ovat pelkkiä havainnollistuksia: tällaisiakin sanoja se runoilija on pistänyt peräkkäin!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Tekijä: aleksis salusjärvi</title>
		<link>http://tulijasavunihil.wordpress.com/2009/02/04/kritiikin-kritiikin-kritiikkia/#comment-46</link>
		<dc:creator>aleksis salusjärvi</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 11 Feb 2009 10:27:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tulijasavunihil.wordpress.com/?p=305#comment-46</guid>
		<description>Heikinheimokortti on hankala, kun siitä muistuu ensimmäisenä mieleen ylilyönnit - hän oli kuitenkin monisyisempi hahmo kuin pelkkä Mustosen piinaaja. Vihakritiikkiä en tosiaan kaipaa, enkä sitä tarkoittanut, vaan sitä että kriitikin kautta voitaisiin ylläpitää yhtenäiskulttuuria. Että kritiikkiä lukemalla tulisi tunne, että tämä koskee minua.

Kritiikin &quot;genreytyminen&quot; tuottaa usein horisontteja niin kapealle sektorille, että kysymyksenasettelu ei tunnu enää koskevan muita kuin asianomaisia.

Mietin sitä, että taideteokseen astuminen on kokemus, asia jota ei kyetä edes määrittelemään, mutta joka eittämättä kytkeytyy siihen, että teos puhuttelee joko sydäntä tai päättelykykyä. Kokemuksen merkittävyydestä puhuminen on vaikeaa, varsinkin jos lopputulos on että kokemus ei ollut tärkeä. 

Taiteen historiassa tämä on usein johtanut siihen, että taiteen asemaa kulttuurissa ja &quot;kokemuksen&quot; reunaehtoja on kirjoitettu näkyviksi. Vankan pohjan tähän ovat muodostaneet juuri konservatiivit, jotka ovat luoneet ja ylläpitäneet sivistyksen reunaehtoja. Nyt heitä ei näy. Esimerkiksi Let me love -tarrat olisivat mahdollistaneet kunnon vanhanajan kulttuurikeskustelun, joka lusahti Mika Hannulan ja Pekka Saurin lainsäädäntölörpöttelyyn. Lassi Hyvärisenkin runokapina täyttää vain avantgarden muodon, sen purkuaukko on komiikka, koska se luo ja keksii omat oppositionsa.

Kriitikon roolista: vedit aika tappiin tämänkin ajatushahmotelmani. Annan siksi kirjoittamisesimerkkejä:
1) uutinen: Matti Vanhanen puhui eduskunnassa 
2) kokemus: Matti Vanhasen raakkuva ääni kaikui alakuloisessa eduskunnassa.
3) poseeraus: Kun astuin eduskuntaan, huomasin Matti Vanhasen pitävän puhetta.

Suhteessa kritiikkiin, pidän 2:sta parhaana. Se käsittelee aihetta tapauskohtaisesti (ei &quot;yleisenä&quot;), tekee näkyväksi kirjoittavan subjektin tuntemukset, mutta puheen kohde on tapahtuma eikä kirjoittava subjekti. Lukijan tehtäväksi jää ymmärtää, että raakkuva ääni ja alakuloinen eduskunta edustavat tuntemuksia joita ei voi mittarilla mitata.

Kriitikon tehtävä taas on tietysti ymmärtää tekstissä poseeraaamisen ja röhnöttämisen ero asian käsittelyyn omien kokemustensa ja sivistyksensä perusteella. Välimatka on iso, ja alleviivaan, että jyrkilehtolamainen pönötys ei ole mielestäni kriitikon maali.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Heikinheimokortti on hankala, kun siitä muistuu ensimmäisenä mieleen ylilyönnit &#8211; hän oli kuitenkin monisyisempi hahmo kuin pelkkä Mustosen piinaaja. Vihakritiikkiä en tosiaan kaipaa, enkä sitä tarkoittanut, vaan sitä että kriitikin kautta voitaisiin ylläpitää yhtenäiskulttuuria. Että kritiikkiä lukemalla tulisi tunne, että tämä koskee minua.</p>
<p>Kritiikin &#8220;genreytyminen&#8221; tuottaa usein horisontteja niin kapealle sektorille, että kysymyksenasettelu ei tunnu enää koskevan muita kuin asianomaisia.</p>
<p>Mietin sitä, että taideteokseen astuminen on kokemus, asia jota ei kyetä edes määrittelemään, mutta joka eittämättä kytkeytyy siihen, että teos puhuttelee joko sydäntä tai päättelykykyä. Kokemuksen merkittävyydestä puhuminen on vaikeaa, varsinkin jos lopputulos on että kokemus ei ollut tärkeä. </p>
<p>Taiteen historiassa tämä on usein johtanut siihen, että taiteen asemaa kulttuurissa ja &#8220;kokemuksen&#8221; reunaehtoja on kirjoitettu näkyviksi. Vankan pohjan tähän ovat muodostaneet juuri konservatiivit, jotka ovat luoneet ja ylläpitäneet sivistyksen reunaehtoja. Nyt heitä ei näy. Esimerkiksi Let me love -tarrat olisivat mahdollistaneet kunnon vanhanajan kulttuurikeskustelun, joka lusahti Mika Hannulan ja Pekka Saurin lainsäädäntölörpöttelyyn. Lassi Hyvärisenkin runokapina täyttää vain avantgarden muodon, sen purkuaukko on komiikka, koska se luo ja keksii omat oppositionsa.</p>
<p>Kriitikon roolista: vedit aika tappiin tämänkin ajatushahmotelmani. Annan siksi kirjoittamisesimerkkejä:<br />
1) uutinen: Matti Vanhanen puhui eduskunnassa<br />
2) kokemus: Matti Vanhasen raakkuva ääni kaikui alakuloisessa eduskunnassa.<br />
3) poseeraus: Kun astuin eduskuntaan, huomasin Matti Vanhasen pitävän puhetta.</p>
<p>Suhteessa kritiikkiin, pidän 2:sta parhaana. Se käsittelee aihetta tapauskohtaisesti (ei &#8220;yleisenä&#8221;), tekee näkyväksi kirjoittavan subjektin tuntemukset, mutta puheen kohde on tapahtuma eikä kirjoittava subjekti. Lukijan tehtäväksi jää ymmärtää, että raakkuva ääni ja alakuloinen eduskunta edustavat tuntemuksia joita ei voi mittarilla mitata.</p>
<p>Kriitikon tehtävä taas on tietysti ymmärtää tekstissä poseeraaamisen ja röhnöttämisen ero asian käsittelyyn omien kokemustensa ja sivistyksensä perusteella. Välimatka on iso, ja alleviivaan, että jyrkilehtolamainen pönötys ei ole mielestäni kriitikon maali.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
